El doblaje de voz, método que consiste en la sustitución de voces de personajes de películas, series, videojuegos y demás producciones animadas, celebra este 12 de junio su respectiva efeméride: el Día Internacional del Doblaje.
El propósito de esta fecha es reconocer el trabajo de aquellas figuras dedicadas a esta noble profesión, de la cual, México ha sobresalido a lo largo de los años.
En la zona sur de Tamaulipas, existen talentosos jóvenes y adultos que han tenido la oportunidad de prestar su voz para múltiples proyectos artísticos y comerciales.
Suscríbete a la edición digital de El Sol de Tampico aquí
En entrevista para EL SOL DE TAMPICO, Marcela Fernández y David Alejandro Sanchez Falcón comparten su experiencia en esta interesante actividad la cual ha crecido de manera paulatina en la localidad..
PRIMEROS ACERCAMIENTOS CON EL DOBLAJE
Marcela Fernández, licenciada en ciencias de la comunicación por parte de la Universidad Autónoma de Tamaulipas ostenta una notable carrera dentro de medios de comunicación, en los que ha participado con múltiples programas.
Uno de estos primeros proyectos fue Alta Frecuencia donde se presentaba, principalmente, música en inglés. Así mismo, este espacio le permitió tener un acercamiento al mundo de la sustitución de voces y sonidos mediante parodias de anuncios comerciales.
"Era el inicio de lo que después sería el podcast porque eran cápsulas con historias de diferentes parodias; grabábamos desde los efectos, las voces, hacer los efectos de música" recordó.
Por su parte, Alejandro Sánchez comenta que durante su infancia, su papá le facilitó acercarse a distintas producciones donde llegó a prestar su voz.
El joven de 18 años añadió que tiempo después se le presentó la oportunidad de asistir a un taller de producción audiovisual, en el cual aprendió distintos aspectos de la locución.
SU PARTICIPACIÓN EN MÚLTIPLES PROYECTOS
Además de las parodias en Alta Frecuencia, Marcela Fernández ha interpretado niños y niñas en diversos anuncios radiofónicos. "No nada más es imitar a un niño. es saber que un niño no sabe pronunciar bien algunas palabras o el hecho de que algunos niños son graciosos".
Por otro lado, la locutora comenta que en los últimos años se ha involucrado en el mundo de los cortometrajes, entre ellos "La Cuarentena eres tú" de la cineasta Clío Acosta y "Esperanza en la Soledad" de Gerardo Castillo, el cual sigue en proceso de producción.
De igual manera, Alejandro Falcón ha apoyado a grupos de amigos y conocidos dedicados a realizar este tipo de filmes, siendo "Subjetivo" uno de los más notables.
Entre tanto, el joven tamaulipeco ha realizado breves animaciones musicales como "Cuidemos el ambiente", donde además de dar voz a los personajes se encarga del apartado sonoro y producción general.
MÉXICO, CUNA DE GRANDES ACTORES DE VOZ
A nivel internacional, México es considerado uno de los mayores exponentes de la industria del doblaje, teniendo a Mario Castañeda, Cristinta Hernández y Humberto Velez como algunas de las figuras más emblemáticas de este gremio en la actualidad.
Otro de los grandes artistas de voz que dio nuestro país fue Jorge Arvizu "El Tata", a quien Marcela Fernandez entrevistó durante su estancia en el programa televisivo Vanguardia Musical.
"A Jorge Arvizu, el Tata, lo reconocieron en Estados Unidos porque la gente ubicaba más al personaje con su voz que con la voz original en inglés", añadió.
Por otro lado, Alejandro declaró que siente gran admiración por los actores Eduardo Garza y Beto Castillo, quienes son mejor conocidos por interpretar a Krillin, personaje de Dragon Ball Z, y el Doctor Stephen Strange, respectivamente.
EL DOBLAJE, UN RETO PARA TRANSMITIR EMOCIONES
Tanto Alejandro como Marcela reconocen que el doblaje representa una vocación más compleja de lo que el público considera, destacando que transmitir una emoción es lo más complicado de esta disciplina.
"La mayoría de la gente exitosa en el doblaje es gente que tiene la capacidad de poder tropicalizar los chistes o las bromas que pueden parecer graciosas en otro país", comentó la licenciada Fernández.
Además, la locutora señaló que un personaje puede contar con múltiples características; sin embargo, la voz resulta ser uno de los elementos más importantes para la construcción del mismo. "En el momento en que ese personaje ya le pones una voz, le pones incluso como un carácter, ya se vuelve un personaje completo".
De igual modo, Alejandro Sanchez comparte que gracias a sus trabajos ha aprendido a transmitir todo tipo de sensaciones mediante la palabra así como a mejorar su dicción y sintaxis al momento de hablar.
Finalmente, ambos talentos externaron su intención por continuar mejorando esta actividad así como en participar en cortometrajes, grandes producciones y todo tipo proyectos que involucren a otros artistas de la localidad.