/ miércoles 29 de noviembre de 2017

Francia actualiza oración del 'Padre nuestro que estás en el cielo...'

A partir de este domingo, se cambiará una frase que sugiere que los pecadores son tentados por Dios

En lugar de "no nos sometas a la tentación", como aparece actualmente en la versión en francés de esta oración, se escuchará desde este fin de semana en las iglesias "no nos dejes caer en la tentación", como en castellano, lo que transfiere la carga del pecado a los hombres.

La versión actual de la oración en francés fue adoptada en 1966, como resultado de un compromiso ecuménico tras el Concilio Vaticano II, pero no convencía a todos.

¿Puede Dios someter a sus hijos a la tentación, un dominio reservado al diablo? El teólogo protestante Jacques Ellul consideraba esta tesis absurda, mientras que otros creyentes, especialmente católicos, consideraban esta suposición casi blasfematoria.

Leer más: En medio de crisis, Papa Francisco visita Myanmar

"La traducción no era errónea, pero la interpretación era ambigua", comentó por su parte monseñor Guy de Kerimel, presidente de la comisión episcopal para la liturgia en la Conferencia de Obispos de Francia (CEF).

Pero la nueva versión ha levantado también algunas críticas. Para el Consejo Nacional de Evangélicos de Francia (CNEF), el nuevo texto elimina la idea de que el Creador "sería responsable de la tentación, pero socava la soberanía de Dios".

Ver más: Arquidiócesis critica al gobierno por quejarse de bullying

En lugar de "no nos sometas a la tentación", como aparece actualmente en la versión en francés de esta oración, se escuchará desde este fin de semana en las iglesias "no nos dejes caer en la tentación", como en castellano, lo que transfiere la carga del pecado a los hombres.

La versión actual de la oración en francés fue adoptada en 1966, como resultado de un compromiso ecuménico tras el Concilio Vaticano II, pero no convencía a todos.

¿Puede Dios someter a sus hijos a la tentación, un dominio reservado al diablo? El teólogo protestante Jacques Ellul consideraba esta tesis absurda, mientras que otros creyentes, especialmente católicos, consideraban esta suposición casi blasfematoria.

Leer más: En medio de crisis, Papa Francisco visita Myanmar

"La traducción no era errónea, pero la interpretación era ambigua", comentó por su parte monseñor Guy de Kerimel, presidente de la comisión episcopal para la liturgia en la Conferencia de Obispos de Francia (CEF).

Pero la nueva versión ha levantado también algunas críticas. Para el Consejo Nacional de Evangélicos de Francia (CNEF), el nuevo texto elimina la idea de que el Creador "sería responsable de la tentación, pero socava la soberanía de Dios".

Ver más: Arquidiócesis critica al gobierno por quejarse de bullying

Ecología

Continúa búsqueda del tigre en Reynosa; encuentran huellas y rastros del felino

Continúan los patrullaje para recuperar al ejemplar que se escapó de un zoológico privado

Local

Alerta por falta de barandal en puente Tampico: comerciantes piden solución inmediata

No es la primera ocasión que sale a flote la situación de deterioro en una de las máximas obras que conecta al sur de Tamaulipas con el norte de Veracruz

Local

Cierran puerto de Tampico por fuertes vientos de hasta 70 km/h

El pronóstico de la Secretaría de Marina informa que prevalecerá evento de "Norte" sobre el Golfo de México

Doble Vía

Aumenta a 70% potencial ciclón con dirección al Golfo de México, SMN vigila desarrollo

El disturbio se localiza frente a las costas de Campeche y se desplaza lentamente hacia el noroeste

Policiaca

Por derrumbe hay cierre parcial en carretera Victoria-Monterrey

La Guardia Estatal de Apoyo Carretero se encuentra proporcionando abanderamiento para prevenir accidentes

Local

Cómo regularizar un vehículo extranjero en Tamaulipas: requisitos ante el Repuve

Los interesados tienen hasta el 30 de septiembre para presentar la propiedad y la documentación requerida